Powered by Yuuki Sori


 

日本画家 楚里勇己(そりゆうき)のホームページです
スマートフォンの方は左上の記号(≡)メニューより展示案内等ご覧ください

 

[information]

伊勢丹新宿店での個展会場写真を更新しました

⚫︎[new]WORKS2 にジルダールギャラリー個展の展示風景を追加しました

⚫︎展示のご案内を更新いたしました

2021年のジルダールギャラリーでのインタビューが公開されています

  

 ⚫︎LIFE実際に作品を飾っていただいた空間の紹介に作品を追加いたしました
⚫︎鳥羽グランドホテルと楚里勇己がコラボレーション
最上階の部屋が桜で飾られています

 

  [news]


 

 今後の展示予定

グループ展などは随時更新予定です 

2024年

 

5/22~5/27       個展 髙島屋日本橋店

 

楚里勇己の彼岸花の作品が

西武渋谷店全館で飾られました

 

works

FLEX FORM

TOKYO

で個展を開催しました



 

「現代の住空間を彩る日本画を」

 

 草花を観察し、花のリズムや特徴を生かしリズミカルな作品を作る

日常の生活に彩りを与えるような現代の植物の作品達、

あえて金箔や銀箔、岩絵の具といった伝統的な日本画の手法で描いている。

 

        代表的な ポピーやカラー、彼岸花などをはじめリズミカルに繰り返されるポップな花々は、花柄を思い起こしそれまでの古い日本画のイメージを一転させ、現代の住空間にも溶け込む。

同時に、再現可能なプリントとは違い、描かれた花柄にはひとつとして同じものはない。銀箔が酸化する過程で模様が浮かび上がる作品は、時の移ろいを感じさる。 

一見同じ花を反復しているような作品であっても、咲きぐあいや朽ちる加減がそれぞれに異なる。

 

細部を観察し季節に応じた花を描く日本の伝統的な感覚を、日常になじみある花柄を通して現代の暮らしの中にとり込む。

アートに親しみを持つ人はもちろん、ア-トと交わる機会のなかった人にきっかけをつくり、作品と鑑賞者の距離を近づけていきたい。

 

 

"Japanese Paintings for Contemporary Living Spaces"

 

 

Using traditional Japanese painting methods with gold leaf, silver leaf, and natural pigments, Sori creates images reminiscent of printed flower patterns found in everyday wallpaper and fashion.

 

Spinning classic Japanese paintings, these rhythmic, pop floral patterns blend tradition-rooted work with contemporary interior spaces.  And yet, unlike reproducible prints, no two flowers are the same. One can feel the passage of time in these flower patterns through oxidation on pieces featuring silver leaf. And flowers that at a glance look identical are in fact each unique in their blossoms and stages of fading.

  

Sori takes the Japanese tradition of painting flowers from close observation of the seasons, and introduces this into modern living spaces through these repeated flower patterns.

Sori strives to close the distance between artwork and the audience by creating opportunities to experience art for those missing such chances.

 

Yuuki SORI

 

 アートのある暮らし

インテリア リビング 絵を飾る 空間 暮し

リビングの空間